诗篇 第 103 章

1. 我的魂哪,你要颂赞耶和华;在我里面的一切,都要颂赞祂的圣名。 Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless His holy name.

2. 我的魂哪,你要颂赞耶和华,不可忘记祂的一切恩惠: Bless Jehovah, O my soul; And do not forget all His benefits:

3. 祂赦免你的一切罪孽,医治你的一切疾病; He pardons all your iniquities; He heals all your diseases;

4. 祂救赎你的命不见朽坏,以慈爱和怜恤为你的冠冕; He redeems your life from the pit; He crowns you with lovingkindness and compassions;

5. 祂用美物使你所愿的得以满足,以致你如鹰反老还童。 He satisfies the prime of your life with good, So that your youth is renewed like the eagle.

6. 耶和华施行公义,为一切受欺压的伸冤。 Jehovah executes righteous acts, And judgments for all who are oppressed.

7. 祂使摩西知道祂的法则,叫以色列人晓得祂的作为。 He made His ways known to Moses; His acts, to the children of Israel.

8. 耶和华有怜恤,有恩典,不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。 Jehovah is compassionate and gracious, Long-suffering and abundant in lovingkindness.

9. 祂不长久责备,也不永远怀怒。 He will not always contend with us, Nor will He keep His anger forever.

10. 祂没有按我们的罪过对待我们,也没有照我们的罪孽报应我们。 He has not dealt with us according to our sins, Nor has He recompensed us according to our iniquities.

11. 天离地何等的高,祂的慈爱向敬畏祂的人,也是何等的大。 For as high as the heavens are above the earth, So great is His lovingkindness upon those who fear Him.

12. 东离西有多远,祂叫我们的过犯,离我们也有多远。 As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.

13. 父亲怎样怜恤他的儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏祂的人。 As compassionate as a father is toward his children, So compassionate is Jehovah toward those who fear Him.

14. 因为祂知道我们的本体,记念我们不过是尘土。 For He knows our frame; He remembers that we are dust.

15. 至于世人,他的年日如草一样;他发旺如野地的花: Man-his days are like grass; He flourishes like a field flower:

16. 经风一吹,便归无有;原处也不再认识它。 For the wind passes over it, and it is no more; And its own place knows of it no longer.

17. 但耶和华的慈爱,临及敬畏祂的人,从亘古到永远;祂的公义,也归于子子孙孙; But Jehovah's lovingkindness is from eternity Unto eternity upon those who fear Him, And His righteousness is to the children's children;

18. 就是那些遵守祂的约,记念祂的训辞而遵行的人。 To those who keep His covenant And remember His precepts so as to do them.

19. 耶和华在天上立定宝座,祂的国统管万有。 Jehovah has established His throne in the heavens, And His kingdom rules over all.

20. 你们作祂天使,就是听从祂的命令,大有能力执行祂话语的,都要颂赞耶和华。 Bless Jehovah, you His angels, Who are mighty in strength to perform His word, By obeying the voice of His word.

21. 你们作祂众军,作祂仆役,行祂所喜悦的,都要颂赞耶和华。 Bless Jehovah, all you His hosts, You His ministers who execute His will.

22. 你们一切被祂造的,在祂所治理的各处,都要颂赞耶和华。我的魂哪,你要颂赞耶和华。 Bless Jehovah, all you His works, In all places of His dominion. Bless Jehovah, O my soul.