1. 亚当、塞特、以挪士、 Adam, Seth, Enosh,
2. 该南、玛勒列、雅列、 Kenan, Mahalalel, Jared,
3. 以诺、玛土撒拉、拉麦、 Enoch, Methuselah, Lamech,
4. 挪亚、闪、含、雅弗。 Noah, Shem, Ham, and Japheth.
5. 雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。 The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
6. 歌篾的儿子是亚实基拿、低法、陀迦玛。 And the sons of Gomer: Ashkenaz and Diphath and Togarmah.
7. 雅完的子孙是以利沙、他施、基提人、罗单人。 And the sons of Javan: Elishah and Tarshish, Kittim and Rodanim.
8. 含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。 The sons of Ham: Cush and Mizraim, Put and Canaan.
9. 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴、底但。 And the sons of Cush: Seba and Havilah and Sabta and Raama and Sabtecha. And the sons of Raamah: Sheba and Dedan.
10. 古实又生宁录;他是地上最早的勇士。 And Cush begot Nimrod: He began to be a mighty one on the earth.
11. 麦西生路低人、亚拿米人、利哈比人、拿弗土希人、 And Mizraim begot the Ludim and the Anamim and the Lehabim and the Naphtuhim
12. 帕斯鲁细人、迦斯路希人、迦斐托人;从迦斯路希人出来的有非利士人。 And the Pathrusim and the Casluhim, from which came the Philistines, and the Caphtorim.
13. 迦南生长子西顿,又生赫、 And Canaan begot Sidon his firstborn and Heth
14. 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、 And the Jebusites and the Amorites and the Girgashites
15. 希未人、亚基人、西尼人、 And the Hivites and the Arkites and the Sinites
16. 亚瓦底人、洗玛利人、哈马人。 And the Arvadites and the Zemarites and the Hamathites.
17. 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰、乌斯、户勒、基帖、米设。 The sons of Shem: Elam and Asshur and Arpachshad and Lud and Aram and Uz and Hul and Gether and Meshech.
18. 亚法撒生沙拉;沙拉生希伯。 And Arpachshad begot Shelah, and Shelah begot Eber.
19. 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为在他的日子人才分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。 And to Eber were born two sons: The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan.
20. 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、 And Joktan begot Almodad and Sheleph and Hazarmaveth and Jerah
21. 哈多兰、乌萨、德拉、 And Hadoram and Uzal and Diklah
22. 以巴录、亚比玛利、示巴、 And Ebal and Abimael and Sheba
23. 阿斐、哈腓拉、约巴;这些都是约坍的儿子。 And Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.
24. 闪、亚法撒、沙拉、 Shem, Arpachshad, Shelah,
25. 希伯、法勒、拉吴、 Eber, Peleg, Reu,
26. 西鹿、拿鹤、他拉、 Serug, Nahor, Terah,
27. 亚伯兰,就是亚伯拉罕。 Abram (the same is Abraham).
28. 亚伯拉罕的儿子是以撒、以实玛利。 The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.
29. 他们的后代记在下面:以实玛利的长子是尼拜约,其次是基达、押德别、米比衫、 These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar and Adbeel and Mibsam;
30. 米施玛、度玛、玛撒、哈达、提玛、 Mishma and Dumah; Massa, Hadad, and Tema;
31. 伊突、拿非施、基底玛;这些都是以实玛利的儿子。 Jetur, Naphish, and Kedemah; these were the sons of Ishmael.
32. 亚伯拉罕的妾基土拉所生的儿子,是心兰、约珊、米但、米甸、伊施巴、书亚。约珊的儿子是示巴、底但。 And the sons of Keturah, Abraham's concubine: She bore Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah. And the sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
33. 米甸的儿子是以法、以弗、哈诺、亚比大、以勒大;这些都是基土拉的子孙。 And the sons of Midian: Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
34. 亚伯拉罕生以撒。以撒的儿子是以扫和以色列。 And Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
35. 以扫的儿子是以利法、流珥、耶乌施、雅兰、可拉。 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam and Korah.
36. 以利法的儿子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基纳斯、亭纳、亚玛力。 The sons of Eliphaz: Teman and Omar, Zephi and Gatam, Kenaz and Timna and Amalek.
37. 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38. 西珥的儿子是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、底顺、以察、底珊。 And the sons of Seir: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah and Dishon and Ezer and Dishan.
39. 罗坍的儿子是何利、荷幔;罗坍的妹妹是亭纳。 And the sons of Lotan: Hori and Homam. And Lotan's sister: Timna.
40. 朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示非、阿南。祭便的儿子是亚雅、亚拿。 The sons of Shobal: Alian and Manahath and Ebal, Shephi and Onam. And the sons of Zibeon: Aiah and Anah.
41. 亚拿的儿子是底顺。底顺的儿子是哈默兰、伊是班、益兰、基兰。 The son of Anah: Dishon. And the sons of Dishon: Hamran and Eshban and Ithran and Cheran.
42. 以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。底珊的儿子是乌斯、亚兰。 The sons of Ezer: Bilhan and Zaavan, Jaakan. The sons of Dishan: Uz and Aran.
43. 以色列人未有君王治理以前,在以东地作王的记在下面。有比珥的儿子比拉,他的京城名叫亭哈巴。 And these are the kings who reigned in the land of Edom before a king of the children of Israel reigned: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
44. 比拉死了,波斯拉人谢拉的儿子约巴接替他作王。 And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
45. 约巴死了,提幔地的人户珊接替他作王。 And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
46. 户珊死了,比达的儿子哈达接替他作王;这哈达就是在摩押田野击杀米甸人的,他的京城名叫亚未得。 And Husham died; and Hadad the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city was Avith.
47. 哈达死了,玛士利加人桑拉接替他作王。 And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
48. 桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接替他作王。扫罗死了,亚革波的儿子巴勒哈南接替他作王。 And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
49. 巴勒哈南死了,哈达接替他作王, And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his place.
50. 他的京城名叫巴伊,他的妻子名叫米希他别,是米萨合的孙女,玛特列的女儿。 And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his place. And the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
51. 哈达死了,以东人的各族有亭纳族、亚勒瓦族、耶帖族、 And Hadad died. And the clans of Edom were: the clan Timna, the clan of Aliah, the clan of Jetheth,
52. 阿何利巴玛族、以拉族、比嫩族、 The clan of Oholibamah, the clan of Elah, the clan of Pinon,
53. 基纳斯族、提幔族、米比萨族、 The clan of Kenaz, the clan of Teman, the clan of Mibzar,
54. 玛基叠族、以兰族。这些是以东人的各族。 The clan of Magdiel, the clan of Iram. These were the clans of Edom.