1. 耶和华我的神阿,我投奔于你;求你救我脱离一切追赶我的人,将我救拔出来; O Jehovah my God, in You do I take refuge. Save me from all who pursue me, and deliver me;
2. 恐怕他们像狮子撕裂我,甚至撕碎,无人搭救。 Lest he tear my soul like a lion, Tearing it apart without anyone to deliver it.
3. 耶和华我的神阿,我若行了这事,我的手中若有不义, O Jehovah my God, if I have done this, If there is unrighteousness in my hands,
4. 我若以恶报那与我和好的人,(那无故与我为敌的人,我倒拯救了他,) If I have recompensed with evil him who was at peace with me (Rather, I have delivered him who vexed me without cause);
5. 就任凭仇敌追赶我,并且追上;将我的性命践踏在地上,使我的荣耀归于尘土。 细拉 Let the enemy pursue my soul and overtake me, And let him trample my life to the ground And lay my glory down in the dust.
6. 耶和华阿,求你在怒中起来,挺身抵挡我敌人的暴怒;求你为我醒起;你已经下令施行审判。 Arise, O Jehovah, in Your anger; Lift Yourself up against the overflowing wrath of those who vex me, And awake for me: You have commanded judgment.
7. 愿众民的会环绕你;愿你从其上归回高处。 And let the assembly of the peoples surround You, And over it return on high.
8. 耶和华要向众民施行审判;耶和华阿,求你按我的公义,并按我里面的纯全,判断我。 Jehovah will execute judgment on the peoples; Judge me, O Jehovah, according to my righteousness And according to my integrity that is with me.
9. 愿恶人的恶断绝;愿你坚立义人;因为公义的神察验人的心肠肺腑。 Oh, let the evil of the wicked come to an end, But establish the righteous man. For the righteous God Tries the hearts and the inward parts.
10. 我的盾牌是在于神,祂拯救心里正直的人。 My shield is with God, Who saves the upright in heart.
11. 神是公义的审判者,又是天天向恶人发怒的神。 God is a righteous Judge And a God who has indignation every day.
12. 若有人不回头,祂必磨快祂的刀,拉紧祂的弓,预备妥当。 If one does not turn, He will whet His sword. He bends His bow and makes it ready.
13. 祂也预备了杀人的器械攻击那人;祂使所射的箭燃烧。 And He prepares instruments of death against him; He has made His arrows fiery shafts.
14. 看哪,恶人受生产罪孽之苦;所怀的是毒害,所生的是虚假。 Behold, the evil man travails with iniquity; He conceives mischief and brings forth falsehood.
15. 他掘了坑,又挖深了,竟掉在自己所挖的陷阱里。 He digs a pit and hollows it out, Then he falls into the hole that he has made.
16. 他的毒害必回到自己头上;他的强暴必落在自己头顶上。 His mischief returns upon his own head, And upon the crown of his own head his violence comes down.
17. 我要照着耶和华的公义称谢祂,歌颂耶和华至高者的名。 I will give thanks to Jehovah according to His righteousness, And I will sing psalms to the name of Jehovah the Most High.