1. 我爱耶和华,因为祂听了我的声音,我的恳求; I love Jehovah because He hears My voice, my supplications,
2. 祂既向我侧耳,我一生要呼求祂。 Because He inclines His ear to me; Therefore I will call upon Him all my days.
3. 死亡的绳索围绕我,阴间的痛苦临到我;我遭遇患难愁苦。 The bonds of death encompassed me, And the distresses of Sheol fell upon me; I fell upon trouble and sorrow.
4. 然而我呼求耶和华的名。耶和华阿,求你救我的性命。 But I called upon the name of Jehovah. O Jehovah, I pray, deliver my soul.
5. 耶和华有恩典,有公义;我们的神有怜恤。 Jehovah is gracious and righteous, Indeed our God is compassionate.
6. 耶和华保护愚蒙人:我落到卑微的地步,祂救了我。 Jehovah preserves the simple: I was brought low, and He saved me.
7. 我的魂哪,你要仍归安息,因为耶和华厚待了你。 Return to your rest, O my soul; For Jehovah has dealt bountifully with you.
8. 主阿,你救我的性命免了死亡,救我的眼免了流泪,救我的脚免了跌倒。 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, My feet from stumbling.
9. 我要在耶和华面前,行在活人之地。 I will walk before Jehovah In the land of the living.
10. 我信,所以我说话;我受了极大的困苦。 I believed, therefore I spoke; I was afflicted greatly.
11. 我曾急促的说,人都是说谎的。 I said in my haste, All men are liars.
12. 我拿什么回报耶和华对我的一切厚待? What shall I return to Jehovah For all His benefits toward me?
13. 我要举起救恩的杯,呼求耶和华的名。 I will take up the cup of salvation And call upon the name of Jehovah.
14. 哦,我要在祂众民面前,向耶和华还我的愿。 I will pay my vows to Jehovah, Oh, in the presence of all His people.
15. 在耶和华眼中看虔诚人的死,极为宝贵。 Precious in the sight of Jehovah Is the death of His faithful ones.
16. 耶和华阿,我真是你的仆人;我是你的仆人,是你婢女的儿子;你已经解开我的绑索。 Oh, Jehovah! Surely I am Your servant; I am Your servant, the son of Your female servant; You have loosed my bonds.
17. 我要将感谢祭献给你,又要呼求耶和华的名。 To You I will offer a sacrifice of thanksgiving, And I will call upon the name of Jehovah.
18. 哦,我要在祂众民面前,向耶和华还我的愿; I will pay my vows to Jehovah, Oh, in the presence of all His people,
19. 我要在耶和华殿的院内,耶路撒冷阿,就是在你中间,还我的愿。阿利路亚。 In the courts of the house of Jehovah, In the midst of you, O Jerusalem. Hallelujah.